全文播放
No Hearts or No Brains?
鐵石心腸還是沒腦筋?
Helen and Dick are talking about the previous article.
(H=Helen; D=Dick)
H:I don't understand how people can think Dr. Kevorkian is doing the right thing.
H:...

海倫和狄克正在討論前面那篇文章。
海倫:我真搞不懂人們怎麼會認為凱渥肯醫生所做的事情是正當的。
D:Well, helping people die with dignity is not that bad, is it? D:...
狄克:可是,幫助人死得有尊嚴不是件壞事,是不是?
H:Don't you know? Where there is life, there is hope. H:...
海倫:你難道不知道嗎?留得青山在,不怕沒柴燒。
D:Come on. Be realistic. Those people who want to die are suffering. It's better that they go quickly and painlessly. D:...
狄克:算了吧。想法要實際點。那些尋死的人飽受折磨。還是讓他們不要受到痛苦快快地死去比較好。
H:All you men have no hearts. H:...
海倫:你們這些男人都是鐵石心腸。
D:And all you women have no brains. D...
狄克:而妳們這些女人都沒腦筋。
EX english 數位英語學院