a. 『be動詞 + 字尾為-ing的字』若可譯成『正在……』時, 則該字是現在分詞形成進行式的句子結構。
例: 英文: He is swimming.
中譯: 他正在游泳。
說明: swimming是現在分詞。
b. 『be動詞 + 字尾為-ing的字』若譯成『令人……的』時, 則該字仍是現在分詞, 作形容詞, 在句中作主詞補語。
例: 英文: The question is confusing.
中譯: 這問題令人迷惑。
說明: 此處confusing是現在分詞。
c. 『be動詞 + 字尾為-ing的字』若譯成『是……』時, 則該字是動名詞, 且該動名詞可與主詞互換位置。
例: 英文: His hobby is swimming.
中譯: 他的愛好是游泳。
說明: swimming是動名詞。
His hobby is swimming.
= Swimming is his hobby.
游泳是他的愛好。
d. 在『字尾為-ing的字 + 名詞』中, 若該字譯成『令人……的』時, 或『主動會……的』時, 則該字是現在分詞作形容詞, 修飾之後的名詞。
例: 英文: He asked a confusing question.
形容詞 名詞
中譯: 他問了一個令人迷惑的問題。
英文: He knows many words, so we call him
a
walking dictionary.
形容詞 名詞
中譯: 他認識許多字,因此我們稱他為『活字典』。
說明: 此處confusing表示『令人迷惑的』, walking則表示『會走路的』, 即『活的』之意。confusing與walking均為現在分詞。
e. 在『字為-ing的字 + 名詞』中, 若該字譯成『供……之用的』時, 則該字是動名詞, 仍作形容詞, 修飾之後的名詞。
例: 英文: I lost my walking stick.
形容詞 名詞
中譯: 我把我那供來走路用的棍子弄丟了。
即: 我把我的枴杖弄丟了。
說明: 此處walking是動名詞。
現在我們且來自我測驗一下, 藉由譯文分辨下列各句中字尾為-ing的字, 何者是動名詞, 何者是現在分詞。
1) He is smoking.
2) His bad habit is smoking.
3) There is a swimming pool near my house.
4) I enjoy swimming with them.
5) Mary is swimming with us.
6) The news is exciting.
解答:
1) 他正在抽煙。(smoking是現在分詞)
2) 他的不良愛好是抽煙。(smoking是動名詞)
3) 我家附近有一座游泳池。(swimming是動名詞, 譯成『供來游泳的』)
4) 我喜歡跟他們游泳。(swimming是動名詞, 作及物動詞enjoy的受詞)
5) 瑪麗正在跟我們游泳。(swimming是現在分詞)
6) 這消息令人興奮。(exciting是現在分詞)
|