|
|
單字解析 |
|
|
1. |
Excuse me. 對不起。 |
excuse vt. 原諒
Excuse me.是說話者用來表示要打擾對方的客氣用語。而I'm sorry.亦譯成『對不起』或『抱歉』, 但I'm sorry.是說話者用來表示幫不上忙或未達到對方期望時的用語。
例:A: Excuse me. Could you show me the way to the station?
B: I'm sorry. I'm new here.
(甲:對不起。您能否告訴我車站怎麼個走法?)
(乙:抱歉。我剛到這兒來,路不熟。) |
|
|
2. |
Could you pass me the sugar, please? 請你把糖遞給我好嗎? |
= Could you pass the sugar to me, please?
pass vt. 傳遞
sugar n. 砂糖
注意:
本問句亦可說成:
Can you pass me the sugar, please?
但Can you...?有『你能不能……?』的意味, 而Could you...?則有『您可否……?』的意味, 故用Could形成的問句顯然語氣要客氣得多。 |
|
|
3. |
Don't mention it. 別客氣。 |
= You're welcome.
= Sure thing.
*mention vt. 提及 |
|
|
|
|
|