|
 |
文法解析 |
 |
本課複習not to mention的用法, 並介紹"What's even better is + (that)子句"的用法, 以及動詞blame的用法。 |
1. |
Wearing glasses can be a real day-to-day hassel, not to mention using contact lenses which have to be cleaned, rinsed and disinfected every so often.
戴眼鏡可能是日常生活中很麻煩的一件事, 更別說是戴常常必須要清潔、沖洗和消毒的隱形眼鏡了。 |
本句中使用了not to mention (更不用說) 的用法; 可用來表『更不用說……』的用法如下: |
not to mention... 更不用說……(用於肯定句與否定句中)
= not to speak of...
= to say nothing of...
let alone... 更不用說……(用於否定句中)
= much less...
注意:
在上列用法中, not to mention、not to speak of及to say nothing of在肯定句與否定句中均可使用, 且因分別含有及物動詞mention及介詞of, 故其後須接名詞或動名詞作受詞; 而let alone及much less則只能用於否定句中, 且因其具有連接詞的作用, 故其後應置與其前相同的詞類。
例: The rich man can afford a house, |
not to mention
not to speak of
to say nothing of |
a car. |
(那個有錢人買得起房子,更別說是車子了。)
The baby can't even walk, |
not to mention
not to speak of
to say nothing of |
running.
動名詞 |
= The baby can't even walk,
原形動詞 |
let alone
much less |
run
原形動詞 |
(這嬰孩甚至連走路都不會,更不用說是跑了。)
|
2. |
What's even better is (that) if you are planning to give them a try for the first time , the manufacturers will give you your first five pairs for free.
= What's even better, if you are planning to give them a try for the first time,...
更棒的是, 如果你打算第一次試用, 廠商便會免費贈送你前五副。 |
上列句中, 使用了"What's even better is + (that) 子句" 的用法, 本句型由於經常使用, 故可化簡為"What's even better, 主詞 + 動詞", 且even亦可用far替代, 或兩者均不用亦可。 |
What's (even/far) better is + (that) 子句
更棒的是, ……(用於好的方面) = What's (even/far) better, 主詞 + 動詞
類似用法:
What's (even/far) worse is + (that) 子句
更糟的是, ……(用於壞的方面) = What's (even/far) worse, 主詞 + 動詞
What's more is + (that) 子句
而且/此外, ……(好、壞方面均可使用) = What's more, 主詞 + 動詞
例: I was lucky enough to buy the last copy of this book.
What's even better, I got it at a discount.
(我很幸運買到這本書的最後一本;更棒的是,還有打折。)
While traveling in France, I got lost. What's far worse, all
my money was in my hotel room.
(在法國旅遊時,我迷了路;更糟的是,我所有的錢都留在
旅館的房間裡。)
Jim is a good worker. What's more, he is very cooperative.
(吉姆是個好員工;此外,他還非常合作。)
Wendy comes to work late. What's more, she leaves the
office early.
(溫蒂上班總是遲到;而且還提早下班。)
|
3. |
有關動詞blame的重要用法如下:
a. blame + 人 + for + 名詞/動名詞 將某事歸咎於某人
例: The students blamed the teacher for their failure.
(學生們把他們的失敗怪在老師頭上。)
b. blame + 事 + on + 人 將某事歸咎於某人
例: Every time Little Bobby breaks something, he blames it on his
little sister.
(每次小鮑比打破東西,他都會把它怪在他妹妹頭上。)
c. 人 + be to blame 某人該受責備/負責任
注意:
"人 + be to blame"為習慣用法, 即等於"人 + should be blamed"之意。
例: Nobody was to blame for that car accident.
= Nobody should be blamed for that car accident.
(沒有人該為那樁車禍負責。)
|
|
|
  |
|
 |