|
1. |
have a seat 請坐 |
= take a seat
seat n. 座位
例:Please have a seat; Mr. White will be with you in a minute.
(請坐,懷特先生馬上就來了。) |
|
|
2. |
clear a. 清楚的, 清澈的 |
*本文中clearer為clear的比較級。
例:The water in the lake is so clear that we can see the bottom.
(湖水清澈到可以見底。) |
|
 |
3. |
be as clear as daylight 非常清楚 |
daylight n. 白天, 日光
例:The boss's intentions are as clear as daylight.
(老闆的意圖非常清楚。) |
|
 |
4. |
read out... (大聲) 唸出…… |
例:The student was asked to read out his excellent composition to the class.
(那名學生被要求唸出他優異的作文給班上的人聽。) |
|
 |
5. |
pay for... 付……的錢 |
pay vi. 付 (款)
例:Who paid for the lunch we just had?
(誰付了我們剛吃的那份午餐錢呢?) |
|
 |
6. |
no wonder 難怪, 一點也不足為奇 |
注意:
no wonder雖為名詞, 但使用時卻作副詞, 置於句首, 修飾其後全句。
例:No wonder he will marry the widow; she is a millionairess.
(難怪他願意娶那寡婦;她是個女富翁。)
*millionairess n. 女富翁 |
|
 |
7. |
There is no such thing as a free lunch. 天底下沒有白吃的午餐。 |
例:A: If you fly Cathay Pacific, you'll get free meals and free wine.
B: There is no such thing as a free lunch, you know. They're all included in the air fare.
(甲:如果你搭乘國泰航空,就可享用免費餐點和飲酒。)
(乙:天下沒有白吃的午餐,你知道的。它們全都包含在機票錢內了。) |
|