全文播放
What's the Point of Chewing Gum?
嚼口香糖有啥用?
Being an American, Donna wants to learn more about the Chinese. She's talking to her Chinese friend, Jeff.

身為美國人,唐娜很想多了解中國人。她正在和她的中國朋友傑夫說話。

Donna:Hi, Jeff! What's up?
唐娜:嗨,傑夫!近來如何?
Jeff:Nothing much. What about you?
傑夫:沒什麼,妳呢?
Donna:Same as usual. Here, have a stick of gum.
唐娜:老樣子。喏,來一片口香糖吧。
Jeff:No, thanks. I'll stick to my own brand .
傑夫:不,謝了。我還是用我的牌子好了。
Donna:And what brand 's that?
唐娜:什麼牌子啊?
Jeff:Actually it's not gum. I eat raw garlic instead. Want a piece?
傑夫: 其實不是口香糖。我是吃生的大蒜。要來一塊嗎?
Donna:No way! So that's where the stinky smell is coming from.
唐娜:才不要呢!原來那股臭味就是從你那裡傳來的。
Jeff:Hey! Watch your tongue, OK ? Garlic kills germs. It's good for you.
傑夫:嘿!說話當心點,好嗎?大蒜能殺菌,對妳身體有益。
Donna:Says who?
唐娜:誰說的?
Jeff:Well, according to ...
傑夫:嗯,根據……
Donna:Never mind. Please stop talking. Your breath stinks. I'm out of here.
唐娜:算了,請別再說了。你有口臭,我走了。
Jeff:Boy! These Americans don't know what's good for them. Besides, what's the point of chew ing gum anyway?
傑夫:天啊!這些美國人真不識貨。而且,嚼口香糖到底有什麼意思?

EX english 數位英語學院